Orkas Orkas
Download GitHub
HomeInício首页ホーム Multi-Agent Desktop AppAplicativo desktop multiagente多 Agent 桌面应用マルチエージェントデスクトップアプリ
Lead agent + sub-agentsAgente líder + subagentes主 agent + 子 agentリード + サブエージェント

A multi-agent desktop app
where chat becomes orchestration.
Um aplicativo desktop multiagente
onde o chat se torna orquestração.
一款用对话指挥 AI 团队的
多 Agent 桌面应用。
会話が編成になる
マルチエージェントデスクトップアプリ。

Orkas turns a single request into coordinated work across a lead agent, sub-agents, and skills. Instead of building flowcharts or prompt chains, you describe the goal and let the agent team divide the work.Orkas transforma uma única solicitação em trabalho coordenado entre um agente líder, subagentes e habilidades. Em vez de construir fluxogramas ou cadeias de prompts, você descreve o objetivo e deixa a equipe de agentes dividir o trabalho. Orkas 把一个请求拆成主 agent、子 agent 和 skill 的协作任务。你不用先画流程图或拼提示词链,只要说清目标,让 agent 团队分工完成。 Orkas は1つの依頼を、リードエージェント、サブエージェント、スキルの連携作業に変えます。フローチャートやプロンプトチェーンを作る代わりに、目標を伝えるだけでチームが分担します。

Lead agentAgente líder主 agentリードエージェント Reusable sub-agentsSubagentes reutilizáveis可复用子 agent再利用できるサブエージェント Local-first desktop appAplicativo desktop Local-first本地优先桌面应用ローカルファーストなデスクトップアプリ
How it worksComo funciona它如何工作仕組み

One conversation, multiple bounded workersUma conversa, vários trabalhadores locais一段对话,多个边界清晰的执行者1つの会話、複数の境界ある実行者

Multi-agent is useful when a task spans research, code, files, analysis, and follow-up. The lead agent keeps the global goal while sub-agents handle narrower work with their own skills.O multiagente é útil quando uma tarefa abrange pesquisa, código, arquivos, análise e acompanhamento. O agente líder mantém a meta global enquanto os subagentes lidam com trabalhos mais restritos com suas próprias habilidades.当任务跨越调研、代码、文件、分析和后续跟进时,多 agent 更有用。主 agent 掌握全局目标,子 agent 带着自己的技能处理更具体的任务。調査、コード、ファイル、分析、フォローアップにまたがる作業では、マルチエージェントが有効です。リードが全体目標を持ち、サブエージェントが各自のスキルで狭い作業を担当します。

Lead agent owns the goalO agente líder é dono da meta主 agent 掌握目标リードが目標を持つ

It understands the request, plans the work, recruits sub-agents, and keeps the final result coherent.Compreende a solicitação, planeja o trabalho, recruta subagentes e mantém coerente o resultado final.它理解请求、规划任务、召集子 agent,并保证最终结果一致。依頼を理解し、作業を計画し、サブエージェントを招集し、最終結果の一貫性を保ちます。

  • plan
  • coordinate

Sub-agents do focused workSubagentes fazem trabalho focado子 agent 专注执行サブエージェントが集中して実行

Each sub-agent can carry a role, skill set, and context boundary, so complex tasks do not collapse into one overloaded thread.Cada subagente pode ter uma função, um conjunto de habilidades e um limite de contexto, para que tarefas complexas não se reduzam a um thread sobrecarregado.每个子 agent 可以拥有角色、技能集合和上下文边界,复杂任务不会挤在一个超载线程里。各サブエージェントは役割、スキルセット、文脈境界を持てるため、複雑な作業が1つの過負荷なスレッドに潰れません。

  • roles
  • context

Skills make actions realHabilidades tornam as ações reaisSkill 让动作落地スキルが実行を支える

Agents call skills for file work, code execution, knowledge search, connectors, and other concrete operations.Os agentes chamam habilidades para trabalho com arquivos, execução de código, busca de conhecimento, conectores e outras operações concretas.Agent 调用 skill 完成文件处理、代码执行、知识检索、连接器调用等具体动作。エージェントはファイル作業、コード実行、知識検索、コネクターなどの具体操作にスキルを呼び出します。

  • skills
  • tools

Sub-agents become workflowsSubagentes tornam-se workflows子 agent 变成工作流サブエージェントがワークフローになる

Recurring work can be saved as a sub-agent, then summoned again from chat with the same instructions and boundaries.O trabalho recorrente pode ser salvo como um subagente e, em seguida, convocado novamente pelo chat com as mesmas instruções e limites.重复工作可以沉淀成子 agent,下次直接在对话中召唤,复用同一套指令和边界。反復作業をサブエージェントとして保存し、同じ指示と境界で会話から再び呼び出せます。

  • reuse
  • workflow
When it helpsQuando isso ajuda什么时候有用役立つ場面

For work that needs more than one assistant personaPara trabalhos que precisam de mais de um assistente适合一个助手角色不够用的任务1つの助手人格では足りない作業に

01

ResearchPesquisa调研リサーチ

Split collection, synthesis, and critique across different sub-agents.Divida a coleta, síntese e crítica entre diferentes subagentes.把资料收集、综合整理和批判检查交给不同子 agent。収集、整理、批判的確認を別々のサブエージェントに分けます。

02

EngineeringEngenharia工程エンジニアリング

Let one agent inspect context while another edits, tests, or explains diffs.Deixe um agente inspecionar o contexto enquanto outro edita, testa ou explica as diferenças.一个 agent 查上下文,另一个编辑、测试或解释 diff。一方が文脈を調査し、もう一方が編集、テスト、差分説明をします。

03

OperationsOperações运营運用

Turn reports, checklists, and follow-ups into repeatable agent routines.Transforme relatórios, listas de verificação e acompanhamentos em rotinas repetíveis do agente.把报告、清单和后续跟进变成可重复调用的 agent 流程。レポート、チェックリスト、フォローアップを繰り返し使えるエージェント手順にします。

04

Data workTrabalho de dados数据工作データ作業

Separate extraction, cleaning, analysis, charting, and final explanation.Extração separada, limpeza, análise, gráficos e explicação final.拆分提取、清洗、分析、制图和最终解释。抽出、クリーニング、分析、図表化、最終説明を分けます。

FAQFAQ常见问题FAQ

Multi-agent desktop app questionsPerguntas sobre aplicativos desktop multiagentes多 Agent 桌面应用常见问题マルチエージェントデスクトップアプリの FAQ

What is a multi-agent desktop app?O que é um aplicativo desktop multiagente?什么是多 Agent 桌面应用?マルチエージェントデスクトップアプリとは何ですか?

It is a local AI client where a lead agent coordinates multiple sub-agents. Each sub-agent can have its own skills, context boundary, and reusable workflow.É um cliente de IA local onde um agente líder coordena vários subagentes. Cada subagente pode ter suas próprias habilidades, limites de contexto e workflow reutilizável.它是一种本机 AI 客户端:主 agent 协调多个子 agent,每个子 agent 可以拥有自己的技能、上下文边界和可复用工作流。リードエージェントが複数のサブエージェントを調整するローカル AI クライアントです。各サブエージェントは独自のスキル、文脈境界、再利用できるワークフローを持てます。

How is Orkas different from a single assistant?Qual a diferença entre Orkas e um único assistente?Orkas 和单个 AI 助手有什么区别?単一の AI アシスタントと何が違いますか?

A single assistant is usually one thread plus tools. Orkas treats the team as the product: the lead agent plans, recruits sub-agents, and turns recurring work into callable workflows.Um único assistente geralmente é um thread mais ferramentas. Orkas trata a equipe como o produto: o agente líder planeja, recruta subagentes e transforma o trabalho recorrente em workflows solicitáveis.单个助手通常是一条线程加一套工具。Orkas 把团队做成产品:主 agent 规划并召集子 agent,把重复工作沉淀成可召唤的工作流。単一アシスタントは通常、1つのスレッドとツールです。Orkas はチーム自体を製品にします。リードが計画し、サブエージェントを招集し、反復作業を呼び出せるワークフローにします。

Are sub-agents the same as workflows?Os subagentes são iguais aos workflows?子 agent 等于工作流吗?サブエージェントはワークフローと同じですか?

They can be. A sub-agent can carry instructions, skills, and output expectations for a recurring process, so you can summon it again instead of rebuilding the flow.Eles podem ser. Um subagente pode carregar instruções, habilidades e expectativas de saída para um processo recorrente, para que você possa invocá-lo novamente em vez de reconstruir o fluxo.可以这么理解。子 agent 可以携带某个重复流程的指令、技能和产出预期,因此你可以再次召唤它,而不是重新搭流程。そう使えます。サブエージェントは反復プロセスの指示、スキル、出力期待を持てるため、流れを作り直さず再び呼び出せます。

Is Orkas local-first and open source?O Orkas local-first é open source?Orkas 是本地优先和开源的吗?Orkas はローカルファーストでオープンソースですか?

Yes. Orkas is open source and local-first. Agent configs, chats, generated files, and encrypted model keys stay on your machine by default; model calls go directly to your provider.Sim. Orkas é open source e local-first. As configurações do agente, os chats, os arquivos gerados e as chaves de modelo criptografadas permanecem na sua máquina por padrão; as chamadas de modelo vão diretamente para o seu provedor.是。Orkas 开源且本地优先。Agent 配置、对话、生成文件和加密后的模型 Key 默认留在本机;模型调用直接发往你的供应商。はい。Orkas はオープンソースでローカルファーストです。設定、チャット、生成ファイル、暗号化されたモデルキーは既定で自分のマシンに残り、モデル呼び出しはプロバイダーへ直接送られます。

Build your own AI team on the desktopCrie sua própria equipe de IA no desktop在桌面上搭建你的 AI 团队デスクトップで自分の AI チームを作る

Open source, local-first, and built around reusable agents and skills.Código aberto, local-first, e construído em torno de agentes e habilidades reutilizáveis.开源、本地优先,以可复用 agent 和 skill 为核心。オープンソース、ローカルファースト。再利用できるエージェントとスキルを中心に設計されています。